Over the last few years, with the arrival of streaming platforms, Punjabi films have travelled beyond their core audiences. Sargun sees this as just the beginning to taking Punjabi cinema nationally. “Even if we can reach out to 5 more people to invest time in us, that is a win. People are watching everything, from Korean and Turkish to English. Now, Punjabi is very close to Hindi as a language. It’s not very difficult to understand,” she says.
Giving an example of her husband, actor Ravi Dubey, she says, “Ravi is not a Punjabi, but he understands my film. So, I know that we don’t have to create a new world for the audience. So, I feel the Hindi audience would love to watch these films, such as Saunkan Saunkane 2. And I think nobody does comedy better than the Punjabis. They have mastered the art of it. Everybody in a film – even the person doing a single scene – is so good with their comic timing. Like action is South’s language of films, comedy is Punjab’s.”